防疫沒有局外人-東南亞語言防疫資訊翻譯計劃
2021年,在台灣爆發Covid-19的本土社區感染,關心移工議題的1095,文史工作室、移落心境 x WanderLand團隊、東海人社團隊合作,
針對中部地區移工族群的防疫資訊傳達,除了整理中央政府或地方政府已翻譯成四國語言的資訊外,
也自行彙整每週移工防疫資訊、確診者足跡與地方政府發布之防疫措施,並翻譯成四國語言,加以製成移工容易接收資訊圖卡。
◆◆台中確診者足跡地圖◆◆
→Trace map of patients infected with COVID-19 of Taichung City(菲)
→Pengumuman riwayat perjalanan orang-orang terinfeksi di Taichung(印)
→Lịch trình của bệnh nhân nhiễm Covid 19 tại Đài Trung(越)
→สถานที่ที่ผู้ป่วยหรือผู้ที่สงสัยว่าติดเชื้อไปในไถจง(泰)
◆◆防疫資訊祕笈 ◆◆
→Agarang Impormayon sa Pagpigil sa Epidemya(菲)
→Layanan/laporan informasi COVID-19(印)、Panduan informasi menpencegahan pandemi COVID-19(印)
→Thông tin phòng chống dịch nắm bắt được thông báo(越)
→ข้อมูลการป้องกันการแพร่ระบาดโรคโควิด-19(泰)
◆◆確診者足跡地圖◆◆
→Trace map of patients infected with COVID-19 of Taiwan(Google Map)(菲)
→Peta jejak dan riwayat perjalanan orang yang terinfeksi (Google Map)(印)
→Bản đồ lịch trình của bệnh nhân nhiễm COVID-19 (Google Map)(越)
◆◆關注更多移工須知的防疫資訊◆◆